ponedeljek, 18. marec 2013

Ko SP 2001 preseneti ...

Pa ne svetovno prvenstvo. Slovenski pravopis.

A veš tisto, ko misliš, da ti je jasno, kakšna je moška/ženska oblika nekega poklica oziroma poimenovanja za človeka (saj ne vem točno, kako drugače bi lahko to drugo oblikovala). Potem pa si v službi in ti ni jasno, zakaj ti program podčrta striptizerja in fanatičarko (enako sta besedi seveda podčrtani v oknu, v katerem nastaja ta objava). A zakaj? Striptizerja zato, fanatičarko pa zato. Ja, vsak dan se človek nauči nekaj novega. 

(A zakaj oznaka jezikovni dizastr? Ker čeprav je prav, se meni zdi grozno.)

1 komentar: